Dalam Rilis asli di jepang , "(Da) ttebayo!"((だ)って ばよ!) Adalah kata-kata-kata yang sering di ucapkan naruto, Dia sering mengucapkan kata-kata itu di akhir kalimat yang dia ucap, membuat kata-katanya menjadi unik.
Naruto mewarisi kebiasaan ini dari ibunya.
Yang secara langsung akan menyebut kata
" (Da)ttebane"("(だ)って ばね" saat dia mendapatkan sesuatu, atau sedang marah, dia bahkan berharap anaknya tidak akan mewarisi kebiasaan ini, meskipun harapan ibu naruto tidak terwujud.
Dattebayo tidak memiliki arti. Namun sering di terjemahkan kedalam banyak arti.
Dalam bahasa inggris biasanya Dattebayo akan di terjemahkan dengan kata 'bellieve it' (percaya)
mencocokkan gerakan mulut naruto saat mengucapkan Dattebayo di rilis jepang asli, dan menyesuaikan nada yang di hasilkan.
Bagaimanapun
'Bellieve it' bukanlah arti kata Dattebayo.
Setelah awal ujian chuunin, kata 'Bellieve it' tidak lagi di gunakan. Dattebayo juga dapat di terjemahkan
" Do you get what i'm saying? " (apa kau bisa mendapat apa yang ku katakan?).
Yang di pakai naruto saat akan melawan zabuza.
Kata ini sulit di ucapkan kalau menyesuaikan gerakan mulut dalam versi rilis jepang asli.
0 masukan:
Posting Komentar
sebelum berkomentar ada baiknya sobat membaca aturan berikut:
+ harap berkomentar bahasa yang sopan
+ jangan berkomentar yang menyinggung SARA'
+ jangan berkomentar yang berbau pornografi
jika tidak memenuhi ketentuan di atas komentar sobat tidak akan ditampilkan. Terima kasih sebelumnya